Dpto. de Estudios Griegos y Latinos

Jefe del departamento: Andrés Galera Gómez

foto
Un nutrido grupo de alumnos del Máster Interuniversitario en Filología Clásica, que organizan tres universidades madrileñas, acudieron al CCHS los pasados 27 y 28 de noviembre de 2014, donde pudieron disfrutar de una visita guiada a la Biblioteca Tomás Navarro Tomás y así como presenciar una conferencia a cargo de José Manuel Cañas, investigador del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Prómixo (ILC, CCHS-CSIC) cuyo título fue "Versiones Latinas de la Biblia".
Portada del libro
Liber de concordantia legis Dei, Juan de Valladolid, edición, traducción y notas de José María Soto Rábanos es el nuevo título de la colección Nueva Roma del CSIC, dirigida "ad honorem" por Pedro Bádenas de la Peña (ILC, CCHS-CSIC) y Ana Gómez Rabal (CSIC).
El Diccionario Griego-Español del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo recibe la visita de la Vicepresidenta de Ciencia y Tecnología del CSIC
El pasado día 22 de abril de 2015 el Diccionario Griego-Español (DGE) del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (ILC, CCHS-CSIC) recibió la visita de Alicia Castro, Vicepresidenta de Investigación Científica y Técnica (VICYT) junto con todos sus colaboradores en las vicepresidencias adjuntas que dependen de su cargo. También estuvo presente el coordinador del Área de Humanidades y Ciencias Sociales, José Antonio Berenguer, por otra parte, investigador del Instituto. Su estancia se enmarcó en una visita general a las dependencias del CCHS.
Fallece Francisco Rodríguez Adrados, investigador ad honorem del Dpto. de Estudios Griegos y Latinos del CSIC
Francisco Rodríguez Adrados (Salamanca, 1922 – Madrid 2020), al que todos se referían como el profesor Adrados, ha sido un destacado investigador del área de la Filología Clásica, con amplísimo reconocimiento nacional e internacional.
Cubierta del libro
Alchoranus latinus quem transtulit Marcus canonicus Toletanus. Estudio y edición crítica de Nàdia Petrus Pons, es el nuevo título publicado en la colección "Nueva Roma" del CSIC, dirigida "ad honorem" por Pedro Bádenas de la Peña (ILC, CCHS-CSIC) y Ana Gómez Rabal (CSIC).
"Alma mater. Colección de autores griegos y latinos" del ILC, publica 'Historias contra los paganos'
"Historiæ adversus paganos" constituye la primera gran historia universal romano-cristiana. Tendrá una gran difusión en Europa durante la Edad Media, como muestran los dos centenares y medio de códices que han llegado a nuestros días. Además contará con versiones al anglosajón en el siglo IX, al árabe en el X, al toscano en el XIII y al aragonés en el XIV. Desde 1471 será repetidamente impresa, y traducida a las principales lenguas modernas.
Estancia de seis alumnos del Programa 4º ESO+Empresa de la Comunidad de Madrid en el Grupo de Filología Griega y Latina del ILC
En el marco del Programa educativo 4º ESO+Empresa de la Comunidad de Madrid, se ha realizado una estancia en el Grupo de Filología Griega y Latina del ILC de 6 alumnos de los institutos y colegios: IES Marqués de Suanzes, IES Marqués de Santillana (Colmenar viejo), Colegio Santa María de los Apóstoles, Colegio Espíritu Santo y Colegio Concertado Santa Beatriz de Silva. La estancia se realizó entre los días 4 y 6 de abril, y participaron en ella los miembros del grupo Helena Rodríguez Somolinos, Juan Rodríguez Somolinos, José Manuel Cañas, Sara Macías Otero y Sabine  Arnauld-Thuillier.
Portada del libro
"Efesíacas" de Jenofonte de Éfeso, edición de Josep A. Clúa Serena, es el nuevo título publicado en la colección "Alma Mater. Colección de autores griegos y latinos" del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (ILC).
La Biblia Griega 'Septuaginta' Vol. II "Libros Históricos"
La Biblia griega o Septuaginta (LXX) es una colección de escritos, la mayor parte de ellos traducidos del hebreo y algunos redactados originalmente en griego, que fue compuesta a lo largo de cuatro siglos, desde el III a.C. hasta el I d.C.
Transmisión y tradición de la Biblia en griego y latín

En este proyecto queremos centrarnos en algunos de esos aspectos en los que entendemos que existen grandes carencias en la investigación actual sobre las versiones latinas de la Biblia (sobre todo Vetus Latina) y Septuaginta.